オンライン聖書

広告


聖書全体 旧約聖書 新約聖書




雅歌 3:7 - Japanese: 聖書 口語訳

見よ、あれはソロモンの乗物で、 六十人の勇士がそのまわりにいる。 イスラエルの勇士で、

この章を参照

Colloquial Japanese (1955)

見よ、あれはソロモンの乗物で、六十人の勇士がそのまわりにいる。イスラエルの勇士で、

この章を参照

リビングバイブル

ごらんなさい。 あれは六十人のえりぬきの勇士に守られた、 ソロモン王のみこしです。

この章を参照

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

見よ、ソロモンの輿を。 輿をになう六十人の勇士、イスラエルの精鋭。

この章を参照

聖書 口語訳

見よ、あれはソロモンの乗物で、六十人の勇士がそのまわりにいる。イスラエルの勇士で、

この章を参照



雅歌 3:7
12 相互参照  

レハベアムはその代りに青銅の盾を造って、王の宮殿の門を守る侍衛長の手にわたした。


しかしイスラエルの人々をソロモンはひとりも奴隷としなかった。彼らは軍人、また彼の役人、司令官、指揮官、戦車隊長、騎兵隊長であったからである。


そしてエリシャが祈って「主よ、どうぞ、彼の目を開いて見させてください」と言うと、主はその若者の目を開かれたので、彼が見ると、火の馬と火の戦車が山に満ちてエリシャのまわりにあった。


そこでわたしは民につるぎ、やりおよび弓を持たせ、城壁の後の低い所、すなわち空地にその家族にしたがって立たせた。


わが愛する者よ、見よ、あなたは美しく、 まことにりっぱです。 わたしたちの床は緑、


没薬、乳香など、商人のもろもろの香料をもって、 かおりを放ち、 煙の柱のように、荒野から上って来るものは何か。


皆、つるぎをとり、戦いをよくし、 おのおの腰に剣を帯びて、夜の危険に備えている。


ソロモン王はレバノンの木をもって、 自分のために輿をつくった。


御使たちはすべて仕える霊であって、救を受け継ぐべき人々に奉仕するため、つかわされたものではないか。


サウルの一生の間、ペリシテびとと激しい戦いがあった。サウルは力の強い人や勇気のある人を見るごとに、それを召しかかえた。


ダビデはアキシに言った、「よろしい、あなたはしもべが何をするかを知られるでしょう」。アキシはダビデに言った、「よろしい、あなたを終身わたしの護衛の長としよう」。


また、あなたがたの男女の奴隷および、あなたがたの最も良い牛とろばを取って、自分のために働かせ、